Дивни са делата Ти, Господи

С преместването на отец Макарий в Оптинския скит, Господ го подготвил да бъде продължител на започнатото от стареца Паисий Величковски книжовно дело. Отпечатването на духовните книги започнало през 1845 г. в малък тираж. В скита често се говорело за недостига на книги, които да ръководят ревнителите на благочестието. Преподобни Макарий смятал, че няма опит и може би не е воля Божия да се заеме с издаването на светоотеческа литература, но го убедили да поиска благословение от светител Филарет и ако го получи, това ще е знак, че е воля Божия да се заеме с издателската дейност.

Ето накратко книгите, издадени от Оптинската обител с благословението и подкрепата на стареца Макарий:

1. Писанията на блажения Паисий Величковски (1845 г.).
2. „Четиридесет огласителни слова към монахините“ (преведена от гръцки от стареца Паисий Величковски) и отделни статии за трудовете на св. Паисий Величковски (1848 г.).
3. Преподобният наш отец Нил Сорски, предание към учениците му „За скитския начин на живот“ (1849 г., на славянски).
4. „Избрани класове – храна на душата“, сборник със светоотеческа литература (1849 г.)
5. Преподобните отци Варсануфий Велики и Йоан Пророк, „Ръководство за духовен живот във въпроси и отговори“.
6. „Оглашение“, на преподобни Теодор Студит (за монашеските обители).
7. Преподобни Максим Изповедник, трудове (1853 г.).
8. Свети Исаак Сирин, „Подвижнически слова“, преведена от гръцки от стареца Паисий Величковски. Това е най-драгоценното издание на Оптинската пустиня, към което по-късно са добавени пояснения от гръцкият текст.
9. Преподобните отци Варсануфий Велики и Йоан Пророк, „Ръководство за духовен живот във въпроси и отговори“ (на руски език, 1855 г.).
10. Преподобният наш отец авва Паласий, на славянски и руски, 1855 г.
11. Преподобни авва Доротей, „Душеполезни поучения“ (на руски).
12. Житие на преподобния наш отец Св. Симеон Нови Богослов.
13. Преподобният наш отец Марк Подвижник.
14. Преподобният наш отец Св. Симеон Нови Богослов, „Дванадесет слова“ (на славянски, 1858 г.).
15. Преподобният наш отец Арсисий, „За устройването на монашеството“ (преведена от лат. на руски,1859 г.).
16. Преподобният наш отец Исайя, отшелник Египетски, „Духовни слова“ (1860 г.).

Така, за периода 1845 г. до 1860 г. вкл. под ръководството на стареца Макарий, били издадени 16 книги, от които 5 на руски, 1 на славянски и руски и 10 на славянски език.

Първа по значимост от тях е книгата на св. Исаак Сирин „Подвижнически слова“. Втора – „Душеполезни слова“ на авва Доротей, които преп. Макарий справедливо нарича „монашеска азбука“.

Освен изброените книги, боголюбивият старец Макарий се потрудил и над творението на св. Йоан Лествичник. Старецът изучил всички издания на неговото безсмъртно творение „Лествица“. Накрая, приемайки като основа труда на преподобния Паисий Величковски, вложил особено усърдие да допълни текста с пояснителни бележки (взети от гръцкия текст), за да направи превода на Лествицата по-достъпен не само за четене, но и като основа и общо-практическо ръководство за разбиране на всички духовни книги. Усърдно се трудел, забравяйки своите немощи, жертвайки отдиха си. По негово благословение „Лествицата“ била преведена и на руски език.

По неизвестни причини тези преводи на „Лествицата“ били издадени след кончината на стареца Макарий. Те били отпечатани впоследствие, вероятно защото славянският превод принадлежал на Светия Синод и в Оптина нямали право да я издадат. Тогава от обителта предложили да предоставят текста на Синода с молба да я издаде, както и станало.

Пояснителните бележки към книгите ръководил сам преподобни Макарий. В това му помагали св. Амвросий Оптински и други монаси като са събирали заедно. Нито един израз или пояснение не минали без неговото участие. Наистина, изумително дело! В книжовното занятие старецът забравял напълно за себе си, често жертвайки необходимия кратък за него отдих. Той бил неуморим. Появили се покровители на святото дело. Московският митрополит Филарет бил един от тях, а също лица от академията и светски лица.

Често преп. Макарий получавал благодарности за издадените книги, на които отговарял смирено. Например когато един човек, който живеел доста далече, но му бил духовно близък и с когото си пишели постоянно, веднъж му благодарил за книгите, преп. Макарий смирено отговорил: „Вие одобрявате нашите издания, но тук няма нищо наше. Всичко е Божие благовление за търсещите полза за душата. Как бихме могли да пристъпим към толкова важно дело без съдействието на хора богомислещи и благовлението за това дело на самия Паисий Молдовски“. Господ видимо благословил делото. И преди всяко издание мнозина с нетърпение питали скоро ли ще е готова новата книга. Ако някой го питал сложен богословски въпрос, получавал смирен отговор: „Аз не знам, това не е моята мяра. Знам само: дарувай ми, Господи, да виждам моите прегрешения“. Някои места оставял без пояснение, като казвал: „Това не е нашата мяра“.

На въпроса откъде се е намерила финансова подкрепа за издаването на всички тези книги, свети Макарий отговарял: „Бог изпрати за благото дело добри хора“. Старецът Макарий, гледайки издадените книги, сам се удивлявал как се е събрала такава значителна сума и можел само да благодари на щедродавеца Бог и да възкликне: „Дивни са делата Ти, Господи!“

 Старецът Макарий Оптински – продължител на литературните трудове на преподобния Паисий Величковски

https://www.optina.ru/